-
1 spare parts, tools and accessories
Sakhalin R: SPTAУниверсальный русско-английский словарь > spare parts, tools and accessories
-
2 запасные части и принадлежности
1) Transport: P&A (Parts and Accessories2) Chemical weapons: spare parts and accessories, spare parts and accessories (ЗИП), spare tools and accessories, spare tools and accessories (ЗИП)3) Logistics: parts and accessoriesУниверсальный русско-английский словарь > запасные части и принадлежности
-
3 запасные части, инструмент и принадлежности
1) Military: spare parts, tools and accessories2) Engineering: tools, parts and accessoriesУниверсальный русско-английский словарь > запасные части, инструмент и принадлежности
-
4 крепежные принадлежности
Русско-английский словарь по информационным технологиям > крепежные принадлежности
-
5 отдел реализации комплектующих деталей
Универсальный русско-английский словарь > отдел реализации комплектующих деталей
-
6 промышленность по производству деталей автомобилей и вспомогательного оборудования для автопромышленности и автотранспорта
Automobile industry: automobile parts and accessories industryУниверсальный русско-английский словарь > промышленность по производству деталей автомобилей и вспомогательного оборудования для автопромышленности и автотранспорта
-
7 части
части возимые, запасные — on-vehicle spare partsчасти готовые — fabricated parts, finished partsчасти дефектные — defective parts, faulty partsчасти запасные — spare parts, replacements, repair parts, repair piecesчасти комплектующие — set-making parts, standard equipmentчасти покупные — procurable parts, commercial parts, vendor itemsчасти составные (изделия) — components, component parts, detail partsчасти, инструмент и принадлежности — parts, tools and accessoriesПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > части
-
8 запасные части, инструмент и принадлежности
spare parts, tools and accessoriesРусско-английский спортивный словарь > запасные части, инструмент и принадлежности
-
9 ведомость
list, sheet, record, billведомость дефектов, подлежащих устранению силами поставщика — clean-up sheetведомость дефектовочная — condition inspection sheet, statement of rejects, inspection recordведомость запасного имущества и принадлежностей, ведомость ЗИП — list of spare parts, tools and accessories, SPTA listведомость запчастей, поставляемых за отдельную плату — list of spare parts furnished at extra costведомость инвентарная — inventory list, inventory catalogue, record sheet, stock sheetведомость комплектации [ТПЗЧ] — list of completing itemsведомость комплектовочная — delivery list, list of standard equipmentведомость контрольная — checklist, inspection sheetведомость осмотров и ремонтов — inspection and repair record; inspection and maintenance recordведомость осмотров, проверок и ремонтов — inspection, test and repair recordведомость эксплуатационных документов [ЭД] — list of operation(al) papers, list of operation(al) records▪ Upon receipt of equipment, make a record of any missing parts and of any malfunctions.Ведомости ЗИП (эксплуатационные) — List of Spare Parts, Tools and Accessories (for use in service)ведомость запасных частей, инструмента и принадлежностей — list of spare parts, tools and accessoriesведомость эксплуатационных документов [ЭД] — list of operation papersПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > ведомость
-
10 ЗИП
1) General subject: spare parts, tools and equipment, запасные части, инструменты, принадлежности2) Engineering: принадлежности4) Sakhalin energy glossary: SPTA (spare parts tools and accessories), запчасти, инструмент и принадлежности5) Sakhalin A: spare parts, tools and accessories6) Chemical weapons: запасные части и принадлежности7) Loading equipment: tool kit -
11 запчасти
1) Engineering: spare parts, spares2) Mathematics: accessories3) Economy: service parts4) Business: repair parts, replacement parts5) Sakhalin R: spare parts tools and accessories6) Makarov: duplicates of machine parts -
12 ведомость запасного имущества и принадлежности
Русско-английский военно-политический словарь > ведомость запасного имущества и принадлежности
-
13 запчасти, инструмент, принадлежности
Sakhalin energy glossary: SPTA (spare parts tools and accessories), spare parts tools and accessoriesУниверсальный русско-английский словарь > запчасти, инструмент, принадлежности
-
14 принадлежности
1) General subject: adjunct, belongings, belongings (аппарата и т.п.), fitting, fixing, garniture, gear, habiliments, harness, implements, materials, mounting, outfit, paraphernalia, pertinents (обыкн. pl), tackle, things, (в основном - pl, мн.ч.) implement (writing implements — письменные принадлежности), exigencies2) Latin: instrumenta (римское право)3) Engineering: accessory, adjuncts, appurtenances, attachment, attachments, extras, fixings, tacking4) Construction: kit6) Economy: furnishing7) Accounting: fixtures (статья в счётах)9) Architecture: furnishings10) Forestry: fitment11) Metrology: associated accessories12) Business: accessories, fittings, fixtures13) Automation: equipment14) Sakhalin R: spare parts tools and accessories15) Cables: fixture16) Makarov: supplies -
15 ЗИП
(запчасти, инструмент, принадлежности)SPTA [spare parts, tools and accessories]▪ Check all on-vehicle tools, equipment, and spare parts against the supply catalog to be sure that all items are present, in a serviceable condition, and properly stowed or mounted.Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > ЗИП
-
16 изделие
(виды изделий: детали, сборочные единицы, комплексы, комплекты)article, item, product (types of products: parts, units, systems, sets)▪ Such items as nuts, bolts, washers and other small metal units might be overlooked, become wedged between terminals during flight and cause a short circuit.изделие готовое (конечное) — end item, end product, finished item, manufactured item▪ Every manufactured item is subjected to many kinds of contamination from the time it is produced until it is received by the user. End item is a final combination of end products, component parts, and/or materials which is ready for its intended use, e.g., ship, tank, mobile machine shop, aircraft, etc.изделие забракованное — scrapped article, scrapped item, condemned article, condemned itemизделия, комплектующие — completing items, completing articles; accessoriesизделие не соответствующее (не удовлетворяющее) техническим условиям, изделие не соответствующее техническим требованиям — nonconditioned item, nonconditioned product, unconditioned item, unconditioned product, nonconforming item, nonconforming productизделие нормализованное — normalized article, normalized productизделие отвечающее (соответствующее) техническим требованиям — conforming item, conforming product, conditioned item, conditioned productизделия покупные — commercial items, procurable items, vendor items▪ Some of these tools are listed on the electronics allowance list; others, indicated by an asterisk (*), are procurable through local purchase (commercial items).изделие работоспособное — serviceable article, serviceable itemизделие унифицированное — standard item, standardized itemизделие упакованное — enclosed item, packed item, enclosed article, packed articleподгонять изделие — to adapt an article, to adjust an articleПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > изделие
-
17 инструменты и принадлежности запасные
Русско-английский глоссарий по космической технике > инструменты и принадлежности запасные
-
18 SPTA
General subject: spare parts, tools and accessories -
19 ведомость запасного имущества и принадлежности
Military: spare parts, tools and accessories listУниверсальный русско-английский словарь > ведомость запасного имущества и принадлежности
-
20 запасные части, инструменты, принадлежности
General subject: spare parts, tools and accessoriesУниверсальный русско-английский словарь > запасные части, инструменты, принадлежности
- 1
- 2
См. также в других словарях:
spare parts, tools and accessories — atsarginė ir priežiūros įranga statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Atsarginės dalys, papildoma įranga ir medžiagos, įrankiai, matavimo prietaisai karo technikai naudoti ir taisyti. Pagal paskirtį ir naudojimo ypatumus gali būti individualioji,… … Artilerijos terminų žodynas
Accessories — Accessory Ac*ces so*ry, n.; pl. {Accessories}. 1. That which belongs to something else deemed the principal; something additional and subordinate. The aspect and accessories of a den of banditti. Carlyle. [1913 Webster] 2. (Law) Same as… … The Collaborative International Dictionary of English
Smart Parts — It is a manufacturer of paintball markers and accessories based in Latrobe, PA. Their popular line of markers include the Shocker , Impulse , Nerve , Epiphany , SP 8 ,Sp 1, Vibe, and the Ion . The re designed Shocker has become very popular and… … Wikipedia
Advance Auto Parts — Infobox Company company name = Advance Auto Parts, Inc. company type = Public (nyse|AAP) slogan = Keep the wheels turning...Now Wrench Up foundation = Roanoke, Virginia (1932) location = Roanoke, Virginia, USA key people = Darren R. Jackson ,… … Wikipedia
Classical guitar accessories — Contents 1 Tuning Machines 2 Guitar support 2.1 List of guitar supports 2.2 Articles 3 Armrest … Wikipedia
Parts of a theatre — The classic proscenium style stage of the New York State Theater. Contents 1 Types of theatres … Wikipedia
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
Thomas and Friends merchandise — Model of James the Red Engine suitable for a wooden railway system … Wikipedia
Motorcycle accessories — are features and accessories selected by a motorcycle owner to enhance safety, performance, or comfort, and may include anything from mobile electronics to sidecars and trailers. An accessory may be added at the factory by the original equipment… … Wikipedia
Art, Antiques, and Collections — ▪ 2003 Introduction In 2002 major exhibitions such as Documenta 11 reflected the diverse nature of contemporary art: artists from a variety of cultures received widespread recognition for work ranging from installation to video to painting … Universalium
Victoria and Albert Museum — Coordinates: 51°29′48″N 0°10′19″W / 51.496667°N 0.171944°W / 51.496667; 0.171944 … Wikipedia